-
_Nicoletta.
User deleted
Ne ho uno nuovo
ma sarebbe bello che condividessimo i nostri siti preferiti
sono sicura che tutti ne abbiamo
quello dove si trovano le canzoni più strane
quello che ha tanta roba
quello che...
questo me l'ha mandato una persona gentile
http://www.riflessioni.it/testi_canzoni/index.htm
e qui c'è la lista delle canzoni sia con la traduzione che i testi
Canzoni Straniere - Testi Originali con Traduzione
Hey Jude - The Beatles
Help! - The Beatles
In My Life - The Beatles
Let It Be - The Beatles
Norwegian Wood - The Beatles
Yesterday - The Beatles
Georgia On My mind - Ray Charles
Sunshine of your love - Cream
Child in Time - Deep Purple
Romeo & Juliet - Dire Straits
Light my fire - The Doors
Blowin' in the wind - Bob Dylan
Like a rolling stone - Bob Dylan
Hotel California - Eagles
What's Going On - Marvin Gaye
With my own two hands - Ben Harper
Purple Haze - Jimi Hendrix
Immigrant Song - Led Zeppelin
Nobody's Fault But Mine - Led Zeppelin
Stairway to Heaven - Led Zeppelin
The Song Remains The Same - Led Zeppelin
Borrowed time - John Lennon
Imagine - John Lennon
Intuition - John Lennon
Mind games - John Lennon
Woman - John Lennon
No Woman No Cry - Bob Marley
Redemption Song - Bob Marley
Thank U (Thank You) - Alanis Morissette
Breathe - Pink Floyd
Eclipse - Pink Floyd
High hopes - Pink Floyd
On the turning away - Pink Floyd
The Dogs of War - Pink Floyd
Time - Pink Floyd
Wish you Were Here - Pink Floyd
Every Breath You Take - Police
A Whiter Shade Of Pale - Procol Harum
A kind of magic - Queen
Bohemian Rhapsody - Queen
Innuendo - Queen
One vision - Queen
Somebody to love - Queen
The show must go on - Queen
Under pressure - Queen
Who wants to live forever? - Queen
Sittin' on the dock of the bay - Otis Redding
Angie - Rolling Stones
(I can't get no) satisfaction - Rolling Stones
Sympathy for the Devil - Rolling Stones
Sound of silence - Simon & Garfunkel
My Way - Frank Sinatra
When a man loves a woman - Percy Sledge
For What It's Worth - Buffalo Springfield
Born To Run - Bruce Springsteen
Thunder Road - Bruce Springsteen
Father And Son - Cat Stevens
I still haven't found what I'm looking for - U2
One - U2
My Generation - The Who
Canzoni Italiane
E ti vengo a cercare - Franco Battiato
La cura - Franco Battiato
Il Testamento di Tito - Fabrizio De Andrè
La guerra di Piero - Fabrizio De Andrè
Buonanotte fiorellino - Francesco De Gregori
La donna cannone - Francesco De Gregori
Pezzi di vetro - Francesco De Gregori
Il negozio di antiquariato - Niccolò Fabi
Il disertore - Ivano Fossati
Io sono un uomo libero - Ivano Fossati
La costruzione di un amore - Ivano Fossati
Io se fossi Dio - Giorgio Gaber
La razza in estinzione - Giorgio Gaber
Se ci fosse un uomo - Giorgio Gaber
Lui e lei - Francesco Guccini
Vedi cara - Francesco Guccini
E già - Lucio Battisti
Emozioni - Lucio Battisti
E penso a te - Lucio Battisti
Io vorrei… non vorrei… ma se vuoi - Lucio Battisti
La collina dei ciliegi - Lucio Battisti
La tua felicità - Lucio Battisti
Nel sole, nel vento, nel sorriso, nel pianto - Lucio Battisti
Una montagna - Lucio Battisti
così ho letto il testo di Norvegian wood dei BeatlesNorwegian Wood
I once had a girl or should I say she once had me
She showed me her room isn't it good Norwegian wood
She asked me to stay and she told me to sit anywhere
But I looked around and I noticed there wasn't a chair
I sat on a rug biding my time drinking her wine
We talked until two and then she said it's time for bed
She told me she worked in the morning and started to laugh
I told her I didn't and crawled off to sleep in the bath
And when I awoke I was alone this bird had flown
So I lit a fire isn't it good, Norwegian wood.
Testo della canzone (traduzione italiana)
Legno Norvegese
Una volta avevo una ragazza o forse è meglio dire che lei aveva me
Lei mi mostrò la sua stanza, dicendo "non è buono, il legno norvegese?",
Mi chiese di restare e mi disse di sedermi dove volevo
Ma guardai intorno e notai che non c'era neanche una sedia
Mi sedetti su una coperta aspettando il mio momento bevendo il suo vino
Parlammo fino alle due e poi lei disse "E' ora di andare a letto"
Lei mi disse che la mattina doveva lavorare e incominciò a ridere
Le dissi che io non dovevo lavorare e andai a dormire nel bagno
E quando mi svegliai ero solo quest'uccello era volato via
Così accesi un fuoco non è buono il legno norvegese?
alla prossimaSympathy for the Devil - Rolling Stones - 1968
Testo della canzone (lingua originale)
Please allow me to introduce myself
I'm a man of wealth and taste
I've been around for a long, long years
Stole many a man's soul and faith
And I was 'round when Jesus Christ
Had his moment of doubt and pain
Made damn sure that Pilate
Washed his hands and sealed his fate
Pleased to meet you
Hope you guess my name
But what's puzzling you
Is the nature of my game
I stuck around St. Petersburg
When I saw it was a time for a change
Killed the czar and his ministers
Anastasia screamed in vain
I rode a tank
Held a general's rank
When the blitzkrieg raged
And the bodies stank
Pleased to meet you
Hope you guess my name, oh yeah
Ah, what's puzzling you
Is the nature of my game, oh yeah
(woo woo, woo woo)
I watched with glee
While your kings and queens
Fought for ten decades
For the gods they made
(woo woo, woo woo)
I shouted out,
"Who killed the Kennedys?"
When after all
It was you and me
(who who, who who)
Let me please introduce myself
I'm a man of wealth and taste
And I laid traps for troubadours
Who get killed before they reached Bombay
(woo woo, who who)
Pleased to meet you
Hope you guessed my name, oh yeah
(who who)
But what's puzzling you
Is the nature of my game, oh yeah, get down, baby
(who who, who who)
Pleased to meet you
Hope you guessed my name, oh yeah
But what's confusing you
Is just the nature of my game
(woo woo, who who)
Just as every cop is a criminal
And all the sinners saints
As heads is tails
Just call me Lucifer
'Cause I'm in need of some restraint
(who who, who who)
So if you meet me
Have some courtesy
Have some sympathy, and some taste
(woo woo)
Use all your well-learned politesse
Or I'll lay your soul to waste, um yeah
(woo woo, woo woo)
Pleased to meet you
Hope you guessed my name, um yeah
(who who)
But what's puzzling you
Is the nature of my game, um mean it, get down
(woo woo, woo woo)
Testo della canzone (traduzione italiana)
Comprensione per il demonio
Prego lasciate che mi presenti
sono un uomo ricco e di gusto
sono stato in giro per molto tempo
rubai molte anime e sottrassi molta fede agli uomini
Ed ero lì quando Gesù Cristo
ebbe il suo momento di dubbio e dolore
Mi assicurai che Pilato se ne lavasse le mani
sigillando così il suo destino
Piacere di conoscervi
Spero che azzeccherete il mio nome
ma ciò che vi lascia perplessi
è la natura del mio gioco
Ero nei paraggi di San Pietroburgo
Quando vidi che era tempo di cambiamenti
Uccisi lo zar e i suoi ministri
Anastasia urlò invano
Cavalcai un carrarmato
detenevo la carica di generale
quando infuriò la guerra lampo
e i corpi puzzarono
Piacere di conoscervi
Spero che azzeccherete il mio nome
Ah, ciò che vi lascia perplessi
è la natura del mio gioco
Woo, woo, woo, woo
Guardai con gioia
mentre i vostri re e le vostre regine
lottarono per cent'anni
per gli dèi che loro stessi avevano creato
(woo woo, woo woo)
Gridai:
"Chi uccise i Kennedy?"
quando dopo tutto
fummo voi ed io
(chi, chi, chi, chi?)
Per favore, lasciate che mi presenti
sono un uomo ricco e di buon gusto
E tesi trappole ai trovatori
che rimasero uccisi prima di raggiungere Bombay
(woo, woo, chi chi?)
Piacere di conoscervi
Spero che abbiate azzeccato il mio nome
(chi? chi?)
Ah, ciò che vi lascia perplessi
è la natura del mio gioco
(chi chi chi chi?)
Piacere di conoscervi
Spero che abbiate azzeccato il mio nome
Ma ciò che vi lascia perplessi
è la natura del mio gioco
(woo woo, chi chi)
Proprio come ogni poliziotto é un criminale
tutti i peccatori santi
e come le teste sono code
chiamatemi solo Lucifero
poiché ho bisogno di un po' di riservatezza
(chi chi, chi chi)
Così se mi incontrate
abbiate un po' di cortesia
abbiate un po' di solidarietà, e un po' di gusto
(woo woo)
Usate tutta la vostra cortesia
Oppure io trascinerò la vostra anima alla perdizione, yeah
(woo woo, woo, woo)
Piacere di conoscervi
Spero che abbiate azzeccato il mio nome
(chi chi)
Ma ciò che vi lascia perplessi
è la natura del mio gioco
(woo woo, woo woo).